ぱん吉軒のギョーザ職人、ギョーザ男は就寝中。
寝相にも色々ありますが、どうやら彼は、横向いて寝る派なのね。
あ。寝返りうった。でもまた横向いてる。
また寝返りうった。けど、またまた横向いてる。
かなり頑固に、横向いて寝るヒトやなあ。
もしや、、、何かヒミツが?
Gyoza Otoko ("Dumpling Man"), the Dumpling Master of Pankichi-Ken, is sleeping.
Some people sleep on their back, while some others sleeps on their side.
It seems he is a side sleeper.
He turns over, and sleeps on his side again.
Another turning over, and sleep on his side again.
Surely, he is a quite stubborn side sleeper, isn't he? -- wait a minute?
There may be some reason for this?
No comments:
Post a Comment